Вечер памяти белорусской поэтессы Нины Матяш
20 сентября 2013 года в Центральной научной библиотеке имени Якуба Коласа Национальной академии наук Беларуси состоялся вечер памяти белорусской поэтессы Нины Матяш «Шчаслівай долю назаві…».

Организаторами мероприятия выступили Центральная научная библиотека имени Якуба Коласа Национальной академии наук Беларуси и Государственный музей истории белорусской литературы.
В этом году Нине Матяш исполнилось бы 70 лет. Родилась Нина Иосифовна в деревне Нивы Березовского района, ее родным городом стал Белоозерск, не раз воспетый в ее стихах.
Нина Матяш – автор 12 поэтических сборников, пьес для детей, телесценариев, признанная переводчица с французского, польского, немецкого, украинского языков, Лауреат Литературной премии Союза писателей Беларуси имени А. Кулешова (1984), почетный гражданин города Белоозерска.
О судьбе нашей известной поэтессы, о тех испытаниях, через которые пришлось пройти этой мужественной женщине, о людях, которые поддерживали и вдохновляли Нину, о ее семье, о друзьях и близких рассказала ведущая вечера Надежда Яшкина, научный сотрудник отдела научного просвещения Государственного музея истории белорусской литературы.


На вечере памяти прозвучали стихи Нины Матяш в исполнении артистов Национального академического театра Янки Купалы Аллы Долгой и Тамары Николаевой.
Активная, деятельная, творческая, невероятно талантливая, отзывчивая, открытая людям – такой запомнилась Нина Матяш. Своими воспоминаниями, впечатлениями от личных встреч, делились ее коллеги по перу белорусские писатели, литераторы, друзья: Алла Семенова, Раиса Боровикова, Геннадий Буравкин, Сергей Панизник, Михаил Скобла.


К мероприятию библиотека подготовила выставку «Агмень яе душы», которая посвящена жизни и творчеству Нины Матяш. Среди экспонатов выставки самые первые поэтические сборники «Агонь» (1970), «Удзячнасць» (1973), «Ралля суровая» (1976) (в этом сборнике опубликованы первые литературные переводы), «Прыручэнне вясны» (1979), а также публикации отдельных поэтических подборок в литературных журналах и сборниках, переводы произведений Нины Матяш на английский, французский, русский, болгарский языки. Также внимание участников встречи привлекли книги Ж. Сименона, А. де Сент-Экзюпери, В. Шимборской, Л. Костенко, публикации П. Мериме, Ф. Шиллера и др. зарубежных авторов в переводах на белорусский язык, над которыми работала поэтесса.


К юбилейной выставке подготовлен буклет.